Дезинфо.нет: телепорт в мир девушек, приколов, шуток и юмора.
Гламурный развлекательный блог. Девушки любят, мужики одобряют.

А вы знаете, что это за скриншот? (6 фото)

12518

А вы знаете, что это за скриншот? (6 фото)

"Здравствуйте. Меня зовут Ларри, хихик. Ларри Лафер" - эта пародия на Джеймса Бонда признана лучшим квестом 90-х годов 🙂
Низенький, сутуленький, придурковатый, лысеющий мущщинка-неудачник в полиэстеровом костюме пытается соблазнить всех встреченных девушек, для чего приходится прикладывать массу усилий (с такими-то данными) и по пути попадает в множество забавных ситуаций. Успех компании Sierra и лично автора супер популярной серии игр Эла Лоу заключается в том, что они умудрились в заведомо пошлом жанре эротических игр сбалансировать на грани фола. Все ситуации достаточно воздушны, а юмор великолепен.

Биографические данные
Согласно своему создателю, Лоренс (Ларри) Лафер всю жизнь был занудным ботаником и в конце концов стал программистом. Он жил с матерью и братом, никогда не был в близких отношениях с друзьями, женщинами или коллегами, и каждый его день был похож на предыдущий. Когда ему было около 38 его разум забил сексуальную тревогу и Ларри впервые стали посещать скоромные мысли: он начал читать журналы для взрослых и уже не мог сконцентрироваться на работе. Из-за этого вся прежняя жизнь полетела кувырком — его уволили с работы, а когда он пришёл домой, то обнаружил, что его дом продан, а мать уехала в отпуск.

Ларри принял решение перевернуть эту страницу жизни; он всё бросил и решил начать вести разгульную жизнь. Он направился в Лост Вейгас (англ. Lost Wages — «растраченная получка», намёк на Лас-Вегас), где, будучи фанатом 70-х и до сих пор считая, что стиль 70-х — это «круто», он покупает полиэстеровый костюм (англ. leisure suit) и золотой медальон на цепочке. Свой «Фольксваген Жук» он продаёт на свалку за $94, и оказывается у «Бара Лефти», где и начинается Ларри в выходном костюме в стране ленивых ящериц, первая игра серии. По ходу шести игр серии Ларри теряет девственность, дважды женится (и его дважды бросают), становится героем тропического острова «Неночь» (англ. Nontoonyt) и наконец встречает свою вторую половину — Пылкую Патти (англ. Passionate Patti, в некоторых играх ей управляет игрок). В последних играх серии Патти отсутствует и Ларри опять одинок в своих похождениях.

Исходно Ларри представлял из себя обычный 16-цветный спрайт, хотя на коробке с игрой он был изображён в виде мультяшного персонажа с большим треугольными головой и носом. По мере совершенствования компьютерных технологий появилась возможность изобразить Ларри более детально, хотя при этом пришлось ориентироваться на уже знакомый пользователю по обложке образ. Отсюда и большой нос героя: по словам Лоу, хотя в первой игре нос был обозначен всего одним пикселем, он получался огромным относительно остального спрайта, у авторов был выбор между большим носом главного героя и его отсутствием.

Седьмая игра "Любовь под парусами" стала безусловно самой богатой и запоминающейся в серии. Кроме всё того-же стильного юмора и нескучных диалогов стоит отметить лучшую среди 2D-квестов тех лет графику и отличную закадровую музыку, которая меняется от сцены к сцене.

Следующие серии игр выходили без участия Эла Лоу и его команды разработчиков, поэтому здорово проигрывают в сюжете, в качестве головоломок и во "вкладе души".

Мобильная реинкарнация

27 июля 2007 года поступила в продажу Ларри в выходном костюме: Любовь под Парусами! (англ. Leisure Suit Larry: Love for Sail!) для мобильных телефонов (разработчик — компания The Mighty Troglodytes). Несмотря на название, совпадающее с названием 7-й части, игра не является её римейком. Она имеет самостоятельный сюжет и является классическим двухмерным квестом со всеми его атрибутами: инвентарём и сбором предметов, диалогами, иконками действий и локациями. Эта игра была создана без участия Эла Лоу или кого-либо из прежней команды и мобильная инкарнация Ларри, по мнению рецензентов, не дотягивает до уровня оригинальной серии игр: игра получилась слишком поверхностной, юмор серии почти не сохранился, как квест игра слишком «механическая» — обычно есть только один предмет и один вариант его использования. Хотя у неё был бы шанс, если бы «кто-то потратил время и силы на создание более интересной и сложной, более утончённой приключенческой игры» (программерам на заметку - свято место до сих пор пусто).

Правда какой смак от раздевания Виктории Принципиальной на экране мобильника - непонятно 🙂

Локализация
Из-за того, что Ларри постоянно говорит двусмысленностями, а иногда каламбурами, адекватный перевод игровых текстов серии, составляющий основную часть работы по локализации приключенческих игр, представляет собой нетривиальную задачу. Другую проблему представляют западные культурные реалии, совершенно незнакомые отечественным игрокам. Даже названия игр обычно основаны на игре слов, которую фактически невозможно перевести. Например, «Leisure Suit Larry 7: Love for Sail!» была переведена как «Ларри в выходном костюме 7: Любовь под Парусами» (другой вариант — «…Любовь на продажу!», или даже «…Секс под парусом»), что вдвойне неверно. Дело в том, что исходное название — «Love for Sail» (англ. любовь под парусами) звучит точно так же как и «Love for Sale» (англ. любовь на продажу), перевести его на русский практически невозможно. Само название «Leisure Suit» (дословно англ. костюм для досуга) для западного человека однозначно соответствует определённому типу костюма, обычно из полиэстера, вышедшему из моды ещё в конце 70-х.

Первая локализация Leisure Suit Larry 7: Love for Sail! была сделана весьма качественно: кроме хорошего, адекватного, перевода, удачной адаптации игровых шуток, игра была талантливо озвучена. Локализацию делала фирма CDS Ltd. из Новосибирска, до этого сделавшая хороший перевод Leisure Suit Larry 6: Shape Up or Slip Out!, (переводчик — Анатолий Смелков). Игра была издана фирмой Акелла.

Интересные факты
Коробочный вариант Leisure Suit Larry 7: Love for Sail! включал в себя систему «КиберШмыг 2000» (англ. «CyberSniff 2000»), представляющую из себя пронумерованный картонный лист «Поскреби-понюхай» (англ. Scratch&Sniff), цифры на котором соответствовали цифрам, показываемым в правом нижнем углу экрана в процессе игры, и игрок мог почувствовать, как пахнет та или иная игровая локация. Таким образом, игру «Ларри 7» можно назвать первым мультимедийным приложением, задействовавшим, кроме зрения и слуха, ещё и обоняние пользователя.
В Leisure Suit Larry 7: Love for Sail! и Leisure Suit Larry’s Casino (а так же, в CD версия Leisure Suit Larry 6 и маленьком предварительном 3D-ролике отменённого Ларри 8) Ларри озвучивал известный в Америке актёр озвучивания Ян Рэбсон (англ. Jan Rabson).
В 1993-м году вышла игра Фредди Фаркас, фармацевт на Диком Западе (англ. Freddy Pharkas, Frontier Pharmacist), разработанная Элом Лоу и Джошем Менделем (англ. Josh Mandel), одним из второстепенных персонажей которой был «Цирконовый Джим» Лафер (англ. «Zircon Jim» Laffer) — пра-прадедушка Ларри Лафера. В игре можно даже попытаться застрелить пра-прадедушку. Однако игра не давала этого сделать, объясняя, хотя «это превосходная идея», смерть Джима не позволит родиться его внуку Ларри, и это вовлечёт фирму Сьерра в пространственно-временной парадокс, из которого ей не выбраться.

Главная Фото А вы знаете, что это за скриншот? (6 фото)